+7 495 740-29-89
пн-пт: 10:00—19:00
сб: 11:00—14:00
Бутик туров
АС-тревел
Club Med на Вернадского

Варианты названия
Club Med Québec Charlevoix

Вернуться к описанию городка

20 июля 2018 г. в Монреале (Канада) было представлено официальное название горнолыжного курорта Club Med в канадской зоне катания Ле Массиф де Шарлевуа (Le Massif de Charlevoix) рядом с Квебеком. Президент Club Med Анри Жискар д'Эстен сообщил, что новый городок отныне называется Québec Charlevoix и несколько иронично объяснил такой выбор:

«Квебек» — чтобы обеспечить ясность места назначения для всего мира, а «Шарлевуа» — чтобы [местные] не ревновали!

Квебеком называется город и провинция Канады. Это название происходит из индейских алгонкинских языков и дословно означает речную теснину. В месте расположения города Квебек русло реки Святого Лаврентия действительно сужается.

Вторая часть названия происходиит от имени местности, в которой расположен курорт, а она, в свою очередь, названа по одной французской фамилии. В первой половине XVIII в. Франция направила научную экспедицию в Северную Америку для изучения территорий. Возглавил экспедицию ученый монах-иезуит Пьер-Франсуа-Ксавье (он же Петрус-Франциск-Ксаверий) де Шарлевуа (Pierre François Xavier de Charlevoix). В его честь и присвоено значительное количество географических названий в США и Канаде.

Пьер Франсуа Ксавье де Шарлевуа

В русской (кириллической) записи c написанием слова «Квебек», обычно, сложностей не возникает, а вторая часть названия чаще всего передается по французскому чтению, Шарлевуа, но иногда пытаются прочесть его по-английски или как-то смешано: Чарлевоикс, Чарлевойкс или Чарлевуа.

Могут возникнуть сложности с полным названием городка (с указанием системы): Club Med Québec Charlevoix: Клуб Мед Квебек Шарлевуа, Клубмед Квебек Шарлевуа, Клаб Мед Квебек Шарлевуа, Клабмед Квебек Шарлевуа или Клуб Мэд Квебек Шарлевуа.

Нередки ошибочные варианты и в латинском написании, например, Klub Med Québec Charlevoix, Clab Med Québec Charlevoix

При наборе в ошибочной раскладке получаются бессмысленные слова: Сдги Ьув Йгуиус Срфкдумщшч и Rkf, Vtl Rdt,tr Ifhktdef

Не важно, в какой форме записывается имя городка, важно, что он собой представляет. См. страницу описания городка

Вернуться к описанию городка
Иван Щенников Иван Щенников
менеджер по туризму
 +7 926 384-99-44

Наталья Нере́тина Наталья Нере́тина
директор отдела продаж
 +7 929 910-90-60